Well, let me tell ya ’bout this Habiba Abdul-Jabbar. I heard tell she was once called Janice Brown, yeah, Janice...
《咋个在吸血鬼崛起(V Rising)里头弄出铁锭》 玩个游戏还搞得这么复杂,还要弄啥子铁锭,真是的。不过,既然要玩,那就得弄明白咋回事儿,是不? 听说这铁锭是个好东西,能做武器,还能做别的。那咱们就唠唠咋个弄出来。 第一步:找铁矿石 这铁锭不是石头缝里蹦出来的,得用铁矿石炼。那铁矿石在哪儿呢?听说在农场那疙瘩,具体在哪儿我也不晓得,反正就在中间偏下点儿的地方。你们自己找找看,找到了就多挖点,省得一会儿不够用。 第二步:学咋个炼铁 光有铁矿石还不行,还得学会咋个炼。这就像蒸馒头,光有面粉不行,还得学会发面、揉面、蒸馒头,是不?这炼铁也一样,得有个法子。游戏里头有个啥盗贼BOSS,打败他就能学会炼铁的法子。不过,听说那家伙躲在一个门后头,还得用炸弹才能把门炸开。想想就麻烦,但没办法,为了铁锭,也只能硬着头皮上了。 重点来了!咋个打盗贼BOSS? 这盗贼BOSS可不是好惹的,得做好准备。得弄点好装备,别拿个破木棍就去了,那不是送菜吗?得多准备点血瓶,这吸血鬼游戏,没血可不行。还得小心点,别被BOSS给秒了。听说打败他就能学会炼铁的法子,还能拿到铁锭的配方,这可是个好东西,以后炼铁就靠它了。 炸门咋弄? 听说要用炸弹才能把门炸开,那炸弹咋弄呢?这个我也不太清楚,你们自己琢磨琢磨,或者问问别人。反正,没有炸弹就进不去,进不去就学不到炼铁的法子,学不到炼铁的法子就弄不出铁锭。所以,炸弹很重要! 第三步:开始炼铁 学会了炼铁的法子,也有了铁锭的配方,接下来就是炼铁了。这炼铁就像炒菜,得把铁矿石放进炉子里,再加点火,让它烧。烧到一定程度,铁矿石就会变成铁水,再把铁水倒出来,冷却一下,就变成铁锭了。说起来简单,做起来可不容易。火候要掌握好,时间也要控制好,不然炼出来的铁锭质量不好,做出来的武器也不结实。 铁锭有啥用? 这铁锭可是个好东西,用处多着呢!听说做一把T2武器就要20个铁锭,也就是两组铁矿石。这还只是一把武器,要是做别的,用的就更多了。所以,得多炼点铁锭,省得不够用。这就像过日子,手里没点余粮,心里就不踏实,是不? 再唠叨几句 玩这游戏,就得动脑筋,不能死板。这炼铁也一样,得多试试,多琢磨琢磨,才能找到窍门。别怕失败,失败了再来,总能成功的。就像咱们种地,今年收成不好,明年再努力,总能吃饱饭,是不? 还有嘞,这游戏里头不光有铁锭,还有别的好东西,也得多去探索探索。别老盯着铁锭,错过了别的好东西。这就像逛集市,不能只盯着一个摊位看,得多看看,才能淘到好东西,是不? 这吸血鬼游戏,听着挺吓人的,其实也没啥。只要掌握了方法,就能玩得转。就像咱们过日子,只要勤劳肯干,就能过上好日子,是不?...
《solo leveling》第12集要来了,俺们来唠唠嗑! 哎哟喂,听说那个啥子《solo leveling》要播第12集了?这消息,跟村头大喇叭广播似的,传得可快了!俺们这些个不识几个大字的,平时也就看看电视解闷,这《solo leveling》是啥,俺也不懂,但是俺知道,这肯定是个热闹事儿! 听说嘞,这第12集叫啥“Arise”,这洋文,俺们也念不来,就当是“起来了”的意思吧!反正就是说,这主角要厉害起来了,要干啥大事儿了!这就像俺们的他们,平时蔫不拉几的,一到秋收,那可是干活的一把好手,立马就“Arise”了! 这集嘞,是第一季的最后一集,叫啥“季终集”。俺们看电视剧,就盼着个大结局,这季终集,跟大结局也差不多吧。就是说,这一段故事要讲完了,主角要有个交代了。这就像俺们的说书先生,讲到关键时刻,总要停一下,吊足了胃口,才肯继续往下讲。这《solo leveling》也学坏了,也搞这一套! 第12集有啥看头? 听说嘞,这集里头,主角要喊一句啥“Arise”,说是啥口头禅。俺们,也有口头禅,像俺,就爱说“哎哟喂”,他们就爱说“得嘞”。这主角的口头禅,肯定也差不了,肯定能让大家伙儿记得住! 这集嘞,肯定有不少打打杀杀的场面。俺们看电视,就爱看个热闹,这打打杀杀的,最带劲了!就像俺们过年唱大戏,那武打场面,可热闹了! 这动漫讲的啥? 俺听说嘞,这动漫讲的是一个人变强的故事。说啥“whatever doesn’t kill you makes you stronger”,意思就是说,没把你弄死的东西,都能让你更强。这跟俺们的老话“摔一跤,长一智”差不多。人嘛,都是要经历点磨难,才能变得更厉害。就像俺们的王寡妇,年轻时候男人没了,一个人拉扯大几个孩子,现在日子过得可红火了,可不就是“whatever doesn’t...
Well, let me tell ya somethin’ about this LSU POA thing, whatever that means. I ain’t no fancy college person,...
Alright, alright, let’s gab a bit about them Lakers, the basketball fellas from Los Angeles. Heard some folks talkin’ ’bout...
Alright, listen up, y’all! We’re gonna talk about them funny names for your basketball pretend teams, you know, the fantasy...
Alright, so y’all wanna know ’bout this Elliot Cadeau fella, huh? And how much money he’s got? Well, lemme tell...
Alright, so, let’s talk about this Bucks coach situation, ya know? It’s been a whole mess, like a chicken coop...
Alright, so you wanna know about this Clayanna Warthen and her husband, huh? Well, lemme tell ya what I know,...
今儿个咱来唠唠这《dreamflux reef birds》是啥玩意儿。 哎哟喂,这洋文儿,整的咱脑瓜子嗡嗡的。不过没关系,咱就用咱庄稼地里刨食儿的土话,给你们唠扯唠扯。这“dream”不就是做梦嘛?“flux”听着像流水,那“reef”是啥?好像是海里的石头堆子,叫啥珊瑚礁来着。这“birds”大家都知道,就是天上飞的鸟儿呗。连起来就是,做梦、流水、珊瑚礁和鸟儿,这都是些啥? 咱琢磨着,这大概就是说,在梦里,看着那水流哗啦啦地淌,边上是珊瑚礁,还有鸟儿飞来飞去,多美的景儿嘞!是不是这个意思? 鸟儿(birds): 这鸟儿嘞,可是个好东西。它们在天上飞,叽叽喳喳的,可热闹了。有些鸟儿还会唱歌,那叫一个好听。咱就有麻雀、燕子,还有老鸹,它们整天在树上飞来飞去,找虫子吃。听说海边还有海鸟,那可是咱没见过的稀罕物。 流水(flux): 这流水嘞,就是水在动。小河里有流水,大海里也有流水。水流着流着,就流到远方去了。咱的那条小河,水可清了,夏天的时候,咱还经常去河里洗衣服呢。 珊瑚礁(reef): 这珊瑚礁嘞,就是海里的石头堆子。听说那石头堆子上,长满了各种各样的珊瑚,可好看了。不过咱也没见过,就是听人家说的。 梦(dream): 这梦嘞,就是睡觉的时候做的。有时候做美梦,有时候做噩梦。美梦里头,啥好事儿都有,噩梦里头,可就吓死人了。 这《dreamflux reef birds》要是让咱来起个名儿,就叫“梦里水乡飞鸟情”得了。多接地气儿! 咱再说说这鸟儿吧。鸟儿可是大自然的一部分,它们和咱一样,都是靠天吃饭。鸟儿吃虫子,保护庄稼,咱也喜欢鸟儿。有些鸟儿还会飞到很远的地方,去过冬,等春天来了,再飞回来。这鸟儿,真是神奇。 再说这流水。水是生命之源,没有水,庄稼长不好,人也活不了。流水带来了生命,也带来了希望。看着那哗啦啦的流水,咱心里就觉得舒坦。 还有这珊瑚礁。珊瑚礁是海洋里的家园,那里住着各种各样的鱼儿和虾蟹。珊瑚礁也很美,五颜六色的,像海底花园一样。不过,咱没见过,只能想象一下。 最后说说这梦。梦是虚幻的,但也是美好的。在梦里,咱可以飞上天,可以潜入海,可以去任何想去的地方。梦也是一种寄托,寄托着咱对美好生活的向往。...
We bring you the best Premium WordPress Themes that perfect for news, magazine, personal blog, etc. Check our landing page for details.