说到给机甲起名字这事儿,真是折腾了我好一阵子。

我就想着,得酷炫,得响亮。就跟那会儿玩游戏似的,名字一定要霸气外露。我就琢磨,什么“毁灭者”,“雷神”,“审判官”之类的,搞了一大堆。
然后我就拿去给我朋友看。
结果人家说,太土了,太普通了,一点辨识度都没有。就好像大街上随便抓个人,都可能叫“张伟”一样。我当时就有点懵,觉得挺受打击的。
后来我就想,不能光图个响亮,得有点内涵,或者说,得有点说道。我就开始翻资料,看一些神话故事,历史事件,甚至是一些老旧的军事术语。
瞎琢磨阶段
我记得当时翻到一本讲古代兵器的破书,里面好多奇奇怪怪的名字,什么“钩镰枪”,“三眼铳”的,虽然不直接能用,但给了我点启发。我就想,是不是可以从功能或者外形上入手?
- 比如,那种速度特别快的机甲,能不能叫“电耗子”?虽然不太好听,但形象。
- 重火力型的,叫“铁坨坨”?好像也不行,太憨了。
- 能飞的,叫“铁鸟”?更不行了。
你看,这过程就挺痛苦的。
主要是,这玩意儿用在什么地方也很关键。我当时是在琢磨一个小说的设定,那小说写得也是磕磕绊绊。写了十几万字,感觉主角还没出新手村,敌人来来回回就那么几个,世界观铺得老大,结果细节全是坑。就跟这起名字一样,想得挺美,一落实就抓瞎。
那段时间真是焦头烂额,小说卡文,机甲名字也没着落。整天对着电脑发呆,有时候就打开扫雷玩,或者把以前的老游戏翻出来再打一遍。就感觉脑子一团浆糊。

柳暗花明?
后来有一次,也不知道是哪根筋搭错了,我突然想到,为啥非得用中文或者英文的固定词?我能不能瞎组合一点音节,听着顺耳,有点科技感或者力量感就行?
我就开始乱试:
- 比如“卡隆”(Karon)
- “塞伯”(Cyber,虽然常见,但加点后缀?)
- “格雷夫”(Grave)
- “塔奇斯”(Tachys,瞎拼的)
感觉好像有点意思了。
我就顺着这个路子,瞎拼乱凑,有时候也从一些外语词典里找点词根,改一改。比如找个拉丁语或者希腊语的词,稍微变变音节。这样搞出来一批名字,虽然不一定有啥具体意思,但听着还行,有点那么个“机甲味儿”。
就攒了一份名字列表,大概有几十个。虽然过程挺曲折,中间还掺杂着写小说的痛苦经历,但总算是把这事儿给办了。虽然那小说也没写完,坑了,但这些名字,倒是留下来了。
反正就是这么个过程,瞎折腾,到处找灵感,歪打正着,算是搞定了。